文学作品阅读

在美国_

苏珊·桑塔格
总共13章(已完结

在美国 精彩片段:

切磋、切点、切割、茄子。

“你在念什么?”雅各布问。

“切磋、切点、切割、茄子。你用不着全念。最关键的是茄子。念茄子这个词口形很漂亮。不过,一开始念切磋、切点、茄子要容易一些。都准备好了吗?”

摄影师将相机安放在房子后面繁茂的橡树旁边。

“准备好了。”玛琳娜说。她离相机有二十英尺远,两手放在皮奥特的肩上。波格丹、朱利安和旺达站在她右边,达努塔、西普里安和小姑娘们站在左边,每个小姑娘都抱着一只小兔子。

摄影师把平顶的西班牙帽(帽子用带子拴在下巴上)往后一推,躲进黑色的布帘,不一会儿又探出头来。

“能不能找一些箱子,让后排的人都站在箱子上?”

“阿涅拉,找些东西来,你和后面的人站高一些。”玛琳娜用波兰话说,没有转身。

“让我来,”里夏德说,“谷仓里就有需要的东西。”

小姑娘放下手中的兔子,跟在他们后面奔跑。皮奥特先跑到谷仓,他和里夏德推着一辆独轮车回来,车上装满牛奶桶,阿涅拉高高地坐在牛奶桶上。巴巴拉、亚历山大、里夏德、雅各布、阿涅拉都在第二排各自的位置上站好。

“还记得我告诉你们的东西吗?”

“切磋、切点、切割、茄子,”皮奥特喊道,“切磋、切点、茄子——”

“好极了,小伙子。现在让爸爸、妈妈,还有朋友们一起念……”伊莱扎·威辛顿审视了一下整个人群。“睁大眼睛,对了。让我现在看看你们愉快的表情。有这张照片留作纪念,你们将来会感到非常高兴。”

他们将来会感到非常高兴。这是三月一个炎热的下午,阳光耀眼,照片将为过去的时光留下深棕色典雅的记忆。这就是在那个时候我们的形象。年轻,看起来多么单纯。那么特别。玛琳娜身着西部拓荒者的服装,一件深色的印花布外衣和长长的罩裙,头发从正中分开,挽成发髻紧紧地拢在脑后,让人几乎都认不出来。波格丹穿着整洁宽松的灯心绒外套,下面是毛料裤子,裤腿塞在崭新的高筒靴内。皮奥特穿着格子花呢衬衫和粗斜纹布短裤,金黄色的头发一直剪到耳际,梳向一边,就像个地道的美国小男孩。看,里夏德戴着墨西哥宽边帽!“红色短裤。”将来,里夏德会用手指抚摩着照片,回顾自己褪色的目光,对妻子(他第二个妻子)说:“有风纪扣带风帽的法兰绒衬衫,那可是我最喜欢的。猜猜一共花了多少钱?就一美元!”阿涅拉将回忆起穿上带兜的白色围裙时兴奋得发抖的感觉,那是一周前玛琳娜给她买的。

作品简介:

本书以真实故事为题材,写波兰最著名的女演员赫莲娜.摩德洁耶夫斯卡在一八七六年移民美国的故事。一八七六年,波兰最伟大的女演员玛丽娜·札兰斯卡退出舞台,率领一群同胞,飘洋过海到加州建立他们的乌托邦公社。玛丽娜的儿子与丈夫随同在侧,护花使者中还有一个深爱她、刚窜起文坛的年轻作家。《在美国》描写拓荒时代时依然空旷的西部,在那里,他们的公社失败,多数成员返回波兰,但是玛丽娜留下来,在美国舞台大放光芒。

《在美国》是一本生动、令人惊喜的巨作,是桑塔格最迷人、最杰出的成就。

作者:苏珊·桑塔格

翻译:廖七一李小均

标签:苏珊·桑塔格在美国美国外国文学

在美国》最热门章节:
1人性与艺术的不懈探索——代译后记2345678910
更多『』类作品: