文学作品阅读

沉默_第八章

远藤周作
总共12章(已完结

沉默 精彩片段:

第八章

第二天,再度来访的翻译说:“怎么样?考虑过了吗?”

他的语气不像往常猫捉老鼠那样僵硬无情。“如泽野所说,无用的逞强不要继续下去的好。我们并不要求您真心弃教,只要表面上宣称弃教就行了,其他的随您高兴。”

司祭注视着墙壁上的一点,仍然沉默着,对翻译的饶舌充耳不闻。

“喂!不要再增添我的麻烦。我是诚心拜托您。说真的,我自己也难过。”

“为什么不把我穴吊呢?”

“奉行大人经常说,能够以理说服的,就尽量和他讲理。”

司祭两手放在膝上,像小孩一样摇摇头。翻译深深地吐口气,好一阵子都没说话,一只苍蝇嗡嗡地飞过来飞过去。

“是吗……那就没办法了。”

还坐着不动的司祭耳中听到上锁的钝重声。从那钝重声,他很清楚地知道一切的劝服行动在这一瞬间都结束了。

他不知能忍耐多久的拷刑。但是,衰弱的身心不知怎的,对于拷刑竟产生不了如在山中流浪时的恐惧感。一切都觉得慵懒无力,甚至觉得早一日死亡,是唯一可以逃避这痛苦、紧张日子的方法。现在连对于活着、对于神和信仰的烦恼都感到倦怠。他暗自企盼着身心的疲倦能让自己早一点死亡。眼前浮现出沉入海中的卡尔倍的头。他羡慕那个同事,他羡慕早就从这样的痛苦解脱的卡尔倍。

如预料中,第二天早餐就没有供应。近午时刻,锁被打开了。

“出来!”从未见过的上半身裸露的高大男子,颐指气使地说。

一走出房间,这个男子马上把司祭的双手绑到背后。绳子紧紧绑住手腕,只要身体稍微动一下,就会痛得从咬紧的牙关中迸出声音来。这个男子在绑绳子的时候,用司祭听不懂的话大骂。终于一切都快结束了,这种感觉通过司祭全身——这是从未体验过的很奇妙的清冽、新鲜的兴奋。

司祭被拖到外面。在阳光照射的中庭,有三个官差、四个看守,还有翻译排成一列注视着这边。司祭朝那方向——故意对着翻译,做出胜利的微笑。同时,他突然发觉,人不论面临何种事态,都摆脱不了虚荣心,也为自己还有心情想这种事而感到高兴。

作品简介:

《沉默》是日本文学大师远藤周作的经典杰作,被誉为“20世纪日本文学的高峰”。此版《沉默》为精装典藏版。

远藤周作是20世纪最优秀的作家之一,20世纪天主教文学中最重要的作家,《沉默》堪称战后日本文学代表作。(格雷厄姆·格林)

《沉默》这部非同凡响的杰作,忧郁、冷峻、深沉、雅致,引起心灵深处的共鸣。(约翰·厄普代克)

著名导演马丁·斯科塞斯筹划23年,投入350万美金,至今仍没找到完美呈现《沉默》的方式!

德川幕府时代,禁教令下长崎海边的村庄,葡萄牙耶稣会教士洛特里哥偷渡日本,暗查恩师因遭受“穴吊”而宣誓弃教一事,因为这事在当时欧洲人的眼中,不只是个人的挫折,同时也是整个欧洲信仰、思想的耻辱和失败。

在传教与寻访的艰难过程中,信仰与反叛、圣洁与背德、强权与卑微、受难与恐惧、坚贞与隐忍、挣扎与超脱……所有的两难情境都逼迫着他对基督的信仰进行更深层且更现实的思索,最终,他仿佛也走过一趟恩师的心路历程,获得对信仰的诠释与实践,向无边苍穹敞开了心扉……

作者:远藤周作

翻译:林水福

标签:远藤周作沉默日本宗教基督教

沉默》最热门章节:
1后记2天主教住宅官差日记3第九章4第八章5第七章6第六章7第五章8第四章 薛巴斯强·洛特里哥书信(4)9第三章 薛巴斯强·洛特里哥书信(3)10第二章 薛巴斯强·洛特里哥书信(2)
更多『』类作品: