文学作品阅读

Burning Your Boats_The Snow Pavilion-1

安吉拉·卡特
总共16章(已完结

Burning Your Boats 精彩片段:

The Snow Pavilion-1

The motor stalled in the middle of a snowy landscape, lodged in a rut, wouldnt budge an inch. How I swore! Id planned to be snug in front of a roaring fire, by now, a single malt on the mahogany wine-table (a connoisseurs piece) beside me, the five courses of Melissas dinner savourously aromatising the kitchen; to complete the decor, a labrador retrievers head laid on my knee as trustingly as if I were indeed a country gentleman and lolled by rights among the chintz. After dinner, before I read our customary pre-coital poetry aloud to her, my elegant and accomplished mistress, also a connoisseurs piece, might play the piano for her part-time pasha while I sipped black, acrid coffee from her precious little cups.

Melissa was rich, beautiful and rather older than I. The servants slipped me looks of sly complicity; no matter how carefully I rumpled my sheets, they knew when a bed hadnt been slept in. The master of the house had a pied-a-terre in London when the House was sitting and the House was sitting tight. Id met him only once, at the same dinner party where Id met her -- hed been off-hand with me, gruff. I was young and handsome and full of promise; my relations with husbands rarely prospered. Wives were quite amother matter. Women, as Mayakovosky justly opined, are very partial to poets.

And now her glamorous motor car had broken down in the snow. Id borrowed it for a trip to Oxford, ostensibly to buy books, utilising, with my instinctual cunning, the weather as an excuse. Last night, the old woman had been shaking her mattress with a vengeance -- such snow! When I woke up the bedroom was full of luminous snow light, catching in the coils of Melissas honey-coloured hair, and Id experienced, once again, but, this time, almost uncontrollably, the sense of claustrophobia that sometimes afflicted me when I was with her.

Id said, lets read some snowy poetry together, after dinner tonight, Melissa, a tribute of white verses to the iconography of the weather. Any excuse, no matter how far fetched, to get her out of the house -- too much luxury on an empty stomach, that was the trouble. Always the same eyes too big for his belly, as grandma used to say; grandma spotted the trait when this little fellow lisped and toddled and pissed the bed before he knew what luxury was, even. Cultural indigestion, I tell you, the gripe in the bowels of your spirit. How can I get out of here, away from her subtly flawed antique mirrors, her French perfume decanted into eighteenth-century crystal bottles, her inscrutably smirking ancestresses in their gilt, oval frames? And her dolls, worst of all, her blasted dolls.

Those dolls that had never have been played with, her fine collection of antique women, part of the apparatus of Melissas charm, her piquant originality that lay well on the safe side of quaint. A dozen or so of the finest lived in her bedroom in a glass-fronted, satinwood cabinet lavishly equipped with such toyland artefacts and miniature sofas and teeny-tiny grand pianos. They had heads made of moulded porcelain, each dimple and bee-stung underlip sculpted with loving care. Their wigs and over-lifelike eyelashes were made of real hair. She told me their eyes had been manufactured by the same craftsman in glass who made those terribly precious paperweights filled with magic snowstorms. Whenever I woke up in Melissas bed, the first thing I saw were a dozen pairs of shining eyes that seemed to gleam wetly, as if in lacrimonious accusation of my presence there, for the dolls, like Melissa, were perfect ladies and I, in my upwardly social mobile nakedness -- a nakedness that was, indeed, the essential battledress for such storm-troopers as I! -- patently no gentleman.

After three days of that kind of style, I badly needed to sit in a public bar, drink coarse pints of bitter, swap double entendres with the barmaid; but I could hardly tell milady that. Instead, I must use my vocation to justify my day off. Lend me the car, Melissa, so that I can drive to Oxford and buy a book of snowy verses, since theres no such book in the house. And Id made my purchase and managed to fit in my bread, cheese and badinage as well. A good day. Then, almost home again and here I was, stuck fast.

The fields were all brim-full of snow and the dark sky of late afternoon already swollen and discoloured with the next fall. Flocks of crows wheeled endlessly upon the invisible carousels of the upper air, occasionally emitting a rusty caw. A glance beneath the bonnet showed me only that I did not know what was wrong and must get out to trudge along a lane where the mauve shadows told me snow and the night would arrive together. My breath smoked. I wound Melissas husbands muffler round my neck and dug my fists into his sheepskin pockets; his borrowed coat kept me snug and warm although the cold made the nerves in my forehead hum with a thin, high sound like that of the wind in telephone wires.

The leafless trees, the hillside quilted by intersections of dry-stone walling -- all had been subdued to monochrome by the severity of last nights blizzard. Snow clogged every sound but that of the ironic punctuation of the crows. No sign of another presence; the pastoral cows were all locked up in the steaming byre, Colin Clout and Hobbinol sucked their pipes by the fireside in pastoral domesticity. Who would be outside, today, when he could be warm and dry, inside.

Too white. It is too white, out. Silence and whiteness at such a pitch of twinned intensity you know what it must be like to live in a country where snow is not a charming, since infrequent, visitor that puts its cold garlands on the trees so prettily we think they are playing at blossoming. (What an aptly fragile simile, with its Botticellian nuance. I congratulated myself.) No. Today is as cold as the killing cold of the perpetually white countries; todays atrocious candour is that of those white freckles that are the stigmata of frostbite.

My sensibility, the exquisite sensibility of a minor poet, tingled and crisped at the sight of so much whiteness.

I was certain that soon Id come to a village where I could telephone Melissa; then she would send the village taxi for me. But the snow-fields now glimmered spectrally in an ever-thickening light and still there was no sign of life about me in the whole, white world but for the helmeted crows creaking down towards their nests.

Then I came to a pair of wrought-iron gates standing open on a drive. There must be some mansion or other at the end of the drive that would offer me shelter and, if they were half as rich as they ought to be, to live in such style, then they would certainly know Melissa and might even have me driven back to her by their own chauffeur in a warm car that would smell deliciously of new leather. I was sure they must be rich, the country side was lousy with the rich; hadnt I flattened a brace of pheasants on my way to Oxford? Encouraged, I turned in between the gate-posts, on which snarled iron gryphons sporting circumcision caps of snow.

The drive wound through an elm copse where the upper limbs of the bare trees were clogged with beastly lice of old crows nests. I could tell that nobody had come this way since the snow fell, for only rabbit slots and the cuneiform prints of birds marked surfaces already crisping with frost. The drive took me uphill. My shoes and trouser bottoms were already wet through; it grew darker, colder and the old woman must have given her mattress a tentative shake or two, again, for a few more flakes drifted down and caught on my eyelashes so I first saw that house through a dazzle as of unshed tears, although, I assure you, I was out of the habit of crying.

I had reached the brow of a hill. Before me, in a hollow, magically surrounded by a snowy formal garden, lay a jewel of a mansion in a voluptuous style of English renaissance and every one of its windows blazed with light. I imagined myself describing it to Melissa- "a vista like visible Debussy". Enchanting. But, though lights streamed out in every direction, all was silent except for the crackling of the frosty trees. Lights and frost; in the winter sky above me, stars were coming out. Especially for my cultured patroness, I made an elision of the stars in the mansion of the heavens and the lights of the great house. So who was it, this snowy afternoon, whod bagged a triad of fine images for her? Why, her clever boy! How pleased shed be. And now I could declare the image factory closed for the day and get on with the real business of living, the experience of which that lovely house seemed to promise me in such abundance.

作品简介:

Burning Your Boats (Short Stories Collection),本书完整收录安洁拉·卡特创作生涯中的短篇小说。其中包括四册曾独立出版之作品:《烟火》,《染血之室》,《黑色维纳斯》, 《美国鬼魂与旧世界奇观》),另外还收录卡特从未出版单行本之六篇遗珠小说。著名小说家鲁西迪特别作序推荐。

本书四十二篇精彩小说可以看到作者创作上的企图心,题材从童话故事到真人真事皆有,原发表场所从一般流行杂志到学术倾向的伦敦书评,显示卡特不断跨越各种书写,社会分界,像是个游走江湖的说书人,吸引各种社会阶层驻足聆听。

其中《染血之室》,为卡特最著名的代表作,她改写《蓝胡子》、《穿靴猫》、《小红帽》等著名故事,大幅翻转故事的指涉意义。其中《与狼为伴》一篇曾改编成电影。

作者:安吉拉·卡特

标签:焚舟记

Burning Your Boats》最热门章节:
1About the Author2First Publications3Appendix4The Quilt Maker-25The Quilt Maker-16The Snow Pavilion-27The Snow Pavilion-18The Scarlet House-29UNCOLLECTED STORIES-The Scarlet House-110A Victorian Fable(with Glossary)
更多『』类作品: