文学作品阅读

Burning Your Boats_The Quilt Maker-2

安吉拉·卡特
总共16章(已完结

Burning Your Boats 精彩片段:

The Quilt Maker-2

Because the effect of henna is also modified by the real colour of the hair beneath. This is what it does to white hair:

In Turkey, in a small country town with a line of poplar trees along the horizon and a dirt-floored square, chickens, motorbikes, apricot sellers, and donkeys, a woman was haggling for those sesame-seed-coated bracelets of bread you can wear on your arm. From the back, she was small and slender; she was wearing loose, dark-blue trousers in a peasant print and a scarf wound round her head, but from beneath this scarf there fell the most wonderful long, thick, Rapunzel-like plait of golden hair. Pure gold; gold as a wedding ring. This single plait fell almost to her feet and was as thick as my two arms held together. I waited impatiently to see the face of this fairy-tale creature.

Stringing her breads on her wrist, she turned; and she was old.

"What a life," said Letty, as I combed her hair.

Of Lettys life I know nothing. I know one or two things about her: how long she has lived in this basement -- since before I was born, how she used to live with an older brother, who looked after her, an older brother. That he, last November, fell off a bus, what they call a "platform accident", fell off the platform of a moving bus when it slowed for the stop at the bottom of the road and, falling, irreparably cracked his head on a kerbstone.

Last November, just before the platform accident, her brother came knocking at our door to see if we could help him with a light that did not work. The light in their flat did not work because the cable had rotted away. The landlord promised to send an electrician but the electrician never came. Letty and her brother used to pay two pounds fifty pence a week rent. From the landlords point of view, this was not an economic rent; it would not cover his expenses on the house, rates etc. From the point of view of Letty and her late brother, this was not an economic rent, either, because they could not afford it.

Correction: Letty and her brother could not afford it because he was too proud to allow the household to avail itself of the services of the caring professions, social workers and so on. After her brother died, the caring professions visited Letty en masse and now her financial position is easier, her rent is paid for her.

Correction: was paid for her.

We know her name is Letty because she was banging out blindly in the dark kitchen as we/he looked at the fuse box and her brother said fretfully: "Letty, give over!"

What Letty once saw and heard before the fallible senses betrayed her into a world of halftones and muted sounds is unknown to me. What she touched, what moved her, are mysteries to me. She is Atlantis to me. How she earned her living, why she and her brother came here first, all the real bricks and mortar of her life have collapsed into a rubble of forgotten past.

I cannot guess what were or are her desires.

She was softly fretful herself, she said: "Theyre not going to take me away, are they?" Well, they wont let her stay here on her own, will they, not now she has proved that she cant be trusted to lie still in her own bed without tumbling out arse over tip in a trap of blankets, incapable of righting herself. After I combed her hair, when I brought her some tea, she asked me to fetch her porcelain teeth from a saucer on the dressing table, so that she could eat the biscuit. "Sorry about that," she said. She asked me who the person standing beside me was; it was my own reflection in the dressing-table mirror, but, all the same, oh, yes, she was in perfectly sound mind, if you stretch the definition of "sound" only a very little. One must make allowances. One will do so for oneself.

She needed to sit up to drink tea, I lifted her. She was so frail it was like picking up a wicker basket with nothing inside it; I braced myself for a burden and there was none, she was as light as if her bones were filled with air like the bones of birds. I felt she needed weights, to keep her from floating up to the ceiling following her airy voice. Faint odour of the lion house in the bedroom and it was freezing cold, although, outside, a good deal of April sunshine and the first white flakes of cherry blossom shaking loose from the tight buds.

Lettys cat came and sat on the end of the bed. "Hello, pussy," said Letty.

作品简介:

Burning Your Boats (Short Stories Collection),本书完整收录安洁拉·卡特创作生涯中的短篇小说。其中包括四册曾独立出版之作品:《烟火》,《染血之室》,《黑色维纳斯》, 《美国鬼魂与旧世界奇观》),另外还收录卡特从未出版单行本之六篇遗珠小说。著名小说家鲁西迪特别作序推荐。

本书四十二篇精彩小说可以看到作者创作上的企图心,题材从童话故事到真人真事皆有,原发表场所从一般流行杂志到学术倾向的伦敦书评,显示卡特不断跨越各种书写,社会分界,像是个游走江湖的说书人,吸引各种社会阶层驻足聆听。

其中《染血之室》,为卡特最著名的代表作,她改写《蓝胡子》、《穿靴猫》、《小红帽》等著名故事,大幅翻转故事的指涉意义。其中《与狼为伴》一篇曾改编成电影。

作者:安吉拉·卡特

标签:焚舟记

Burning Your Boats》最热门章节:
1About the Author2First Publications3Appendix4The Quilt Maker-25The Quilt Maker-16The Snow Pavilion-27The Snow Pavilion-18The Scarlet House-29UNCOLLECTED STORIES-The Scarlet House-110A Victorian Fable(with Glossary)
更多『』类作品: