文学作品阅读

Just So Stories_THE CAT THAT WALKED BY HIMSELF

吉卜林
总共13章(已完结

Just So Stories 精彩片段:

THE CAT THAT WALKED BY HIMSELF

HEAR and attend and listen; for this befell and behappened and became and was, O my Best Beloved, when the Tame animals were wild. The Dog was wild, and the Horse was wild, and the Cow was wild, and the Sheep was wild, and the Pig was wild--as wild as wild could be--and they walked in the Wet Wild Woods by their wild lones. But the wildest of all the wild animals was the Cat. He walked by himself, and all places were alike to him.

Of course the Man was wild too. He was dreadfully wild. He didnt even begin to be tame till he met the Woman, and she told him that she did not like living in his wild ways. She picked out a nice dry Cave, instead of a heap of wet leaves, to lie down in; and she strewed clean sand on the floor; and she lit a nice fire of wood at the back of the Cave; and she hung a dried wild-horse skin, tail-down, across the opening of the Cave; and she said, Wipe you feet, dear, when you come in, and now well keep house.

That night, Best Beloved, they ate wild sheep roasted on the hot stones, and flavoured with wild garlic and wild pepper; and wild duck stuffed with wild rice and wild fenugreek and wild coriander; and marrow-bones of wild oxen; and wild cherries, and wild grenadillas. Then the Man went to sleep in front of the fire ever so happy; but the Woman sat up, combing her hair. She took the bone of the shoulder of mutton--the big fat blade-bone--and she looked at the wonderful marks on it, and she threw more wood on the fire, and she made a Magic. She made the First Singing Magic in the world.

Out in the Wet Wild Woods all the wild animals gathered together where they could see the light of the fire a long way off, and they wondered what it meant.

Then Wild Horse stamped with his wild foot and said, O my Friends and O my Enemies, why have the Man and the Woman made that great light in that great Cave, and what harm will it do us?

Wild Dog lifted up his wild nose and smelled the smell of roast mutton, and said, I will go up and see and look, and say; for I think it is good. Cat, come with me.

Nenni! said the Cat. I am the Cat who walks by himself, and all places are alike to me. I will not come.

Then we can never be friends again, said Wild Dog, and he trotted off to the Cave. But when he had gone a little way the Cat said to himself, All places are alike to me. Why should I not go too and see and look and come away at my own liking. So he slipped after Wild Dog softly, very softly, and hid himself where he could hear everything.

When Wild Dog reached the mouth of the Cave he lifted up the dried horse-skin with his nose and sniffed the beautiful smell of the roast mutton, and the Woman, looking at the blade-bone, heard him, and laughed, and said, Here comes the first. Wild Thing out of the Wild Woods, what do you want?

Wild Dog said, O my Enemy and Wife of my Enemy, what is this that smells so good in the Wild Woods?

Then the Woman picked up a roasted mutton-bone and threw it to Wild Dog, and said, Wild Thing out of the Wild Woods, taste and try. Wild Dog gnawed the bone, and it was more delicious than anything he had ever tasted, and he said, O my Enemy and Wife of my Enemy, give me another.

The Woman said, Wild Thing out of the Wild Woods, help my Man to hunt through the day and guard this Cave at night, and I will give you as many roast bones as you need.

Ah! said the Cat, listening. This is a very wise Woman, but she is not so wise as I am.

Wild Dog crawled into the Cave and laid his head on the Womans lap, and said, O my Friend and Wife of my Friend, I will help Your Man to hunt through the day, and at night I will guard your Cave.

作品简介:

A just-so story, also called the ad hoc fallacy, is a term used in academic anthropology, biological sciences, and social sciences. It describes an unverifiable and unfalsifiable narrative explanation for a cultural practice or a biological trait or behavior of humans or other animals. The use of the term is an implicit criticism that reminds the hearer of the essentially fictional and unprovable nature of such an explanation. Such tales are common in folklore and mythology (where they are known as etiological myths)

《远古传奇》是吉卜林创作的儿童作品中最有名的故事集之一。在吉卜林所有的著作当中,他自己最喜欢的就是这本《远古传奇》。每一个故事都称得上是吉卜林的代表作。他对动物的热爱仿佛与生俱来,并从中获得巨大灵感。本书所收集的大象的孩子、花豹身上的斑点是怎么长出来的、独来独往的猫和其他寓言故事最初是吉卜林讲给他孩子的女护理员听的。前者讲得津津有味,后者听得如痴如醉。这些故事按照主题和描述的环境,从动物讲到字母的起源,从史前山洞讲到非洲热带丛林。本书以离奇而丰富的想象,细腻而生动的描写,讲述着很久很久以前人类与动物的种种变故。

作者:吉卜林

标签:JustSoStories吉卜林远古传奇

Just So Stories》最热门章节:
1THE BUTTERFLY THAT STAMPED2THE CAT THAT WALKED BY HIMSELF3THE CRAB THAT PLAYED WITH THE SEA4HOW THE ALPHABET WAS MADE5HOW THE FIRST LETTER WAS WRITTEN6THE BEGINNING OF THE ARMADILLOS7THE SING-SONG OF OLD MAN KANGAROO8THE ELEPHANT'S CHILD9HOW THE LEOPARD GOT HIS SPOTS10HOW THE RHINOCEROS GOT HIS SKIN
更多『』类作品: