爱巴士书屋说:点击屏幕中间,可以看到当前章节及切换阅读主题!

104校外租房

快开学时我去国际学生管理处办事,遇到几个中国人,问我要不要一起租房,我正好也想搬出学校宿舍,就同意了。

BRISTALRAOD南侧有很多房子,都是上下两层的联排别墅。因为靠近伯明翰大学,所以其中有很多房源是用来出租给学生的。我们被一个中介带到一处房源时,刚好遇到另一个中介也带了几个英国女生来看房。结果我们两拨人都看中了该房源。

房东是一印巴裔英国人,他说仍硬币决定吧,正面就租给英国人,反面就租给我们。我们比较幸运,因为硬币落下时是反面。房东看起来很高兴,马上就和我们签定了租房协议。

一个中国人悄悄告诉我,房东更乐于把房租给我们,因为他们印巴裔经常受到本地白人歧视,另外她们白人学生经常在家里搞PARTY,而且搞到很晚,闹得左邻右舍不得安宁。(中国人炒菜油烟很大,我想如果他知道中国人后来会把他的厨房弄成什么样,也许就不会愿意租给中国人了。)

别墅不大,楼下有一间卧室,一个很小的客厅,一个狭长的厨房和一个卫生间。楼上有三间卧室,其中一个很小,只有其他房间的一半那么大。我住楼下的卧室;老家河北,本科毕业后留在北京的女生何文主动要求住楼上小房间,因为小房间租金比其他房间少一些;来自浙江的老宋两口子住楼上我头顶的房间;来自山东的公务员杨波住楼上另一个房间。

105老外的误解

开学后,我发现班里百分之八十都是中国人,另外百分之二十是法国、印度、西班牙等国留学生,英国本地学生竟然只有个位数。来之前就听说英国大学中有很多中国留学生,但没想到会是这种情况。

看着众多黑头发、黄皮肤的中国人,有位教市场营销的老教授不禁感叹中国的经济发展速度。他举了一些中国电器品牌做例子来说明中国企业的成长和发展速度多么惊人,有TCL,KONKA(康佳),HAIER(海尔)等。老教授还说这些品牌名字都选得非常棒,不但读起来朗朗上口、容易记忆,而且很有意境,例如KONKA听起来像CONQUER,HAIER听起来像HIGHER。

老教授风度翩翩,讲课也风趣、幽默,非常受学生欢迎。

英国有一家著名航空公司,叫做VIRGINAIRLINES,中文名称是维珍航空。大家有木有觉得眼熟?没错,和“处丨女丨”的英文单词完全相同。老教授有天讲课时用VIRGIN航空举例,说:“ASSUMEIAMVIRGIN”,停顿了一下,然后说:“OFCOURSEIMAYNOTLOOKLIKEAVIRGIN”,同学们都被逗笑了。

老教授讲到了在市场营销中体现出的东西方文化差异。

在西方,社会大众对性的态度相对开放和宽容,会在产品的广告宣传中主动运用性暗示或性方面的联想,比如一款西方品牌的吸尘器,广告语只有一句:“NOONESUCKSLIKETHAT!”

老教授说该广告语是一个运用了性暗示的非常好的广告创意案例,西方观众可以很容易领会其中的双重含义,并报以会心一笑。该广告既突出了产品特点,又达到了让人印象深刻的良好效果。但是同样的广告,放在东方国家,可能很多人就领会不了其中的另一层含义。

十年以后的2012年1月,我在上海的地铁里见到一个网站的电视广告,也使用了性暗示。广告语是“某某网址大全,设主页,设了才知道,爽!”最后画面上是一个漂亮的女生以一种挑逗的神情问观众:“你设了没?”

和上述吸尘器的广告案例相比,孰优孰劣、孰高孰低就显而易见了。正是由于这个广告被众多观众认为过于直白和低俗,导致板砖铺天盖地,所以投放了没多久就被迫做了修改,在每个“设”字后增加了一个“置”字。

老教授以为现在的中国人都富得流油,因为一个国际留学生需要付的学费是一个英国本地学生的数倍。在他看来,即使是英国人,也很难拿出几万英磅去国外留学,即使在国内读大学,很多英国学生也是一边上学,一边打工筹措学费。让老教授吃惊的是,绝大部分中国学生都是一来就带着几万英磅的银行汇票,足够支付整个学年的学费和生活费。

也不怪该教授有此误解。对比一下班里的中国学生和日本学生,就会发现中国学生好像更有钱。几个日本女生基本上都是自带午餐,但是有些中国学生每天都在餐厅吃午餐。要知道在餐厅吃午餐,一个三明治、一份薯条、再加一杯饮料就要8英磅,相当于人民币100元。

而且一个有意思的现象就是越是年轻、越是那种大学一毕业就出国读书的中国学生,或者那种早早出国读大学本科甚至高中的中国学生,花钱就越大手大脚。

老教授并不知道:除了那些富二代或者富裕家庭出身的少数学生以外,其他很多中国学生带的钱都是父母省吃俭用几十年才积攒下来的,比如说我。

毕业十年》小说在线阅读_第37章_作品来自网络或网友上传_爱巴士书屋只为作者by醉看人间1_的作品进行宣传。

首页

毕业十年第37章

书籍
返回细体
20
返回经典模式参考起点小说手势
  • 传统模式
  • 经典模式